Archivo de la etiqueta: lenguas

I ENCUENTRO DE DOCENTES DE LENGUAS EN EDUCACIÓN SECUNDARIA

La enseñanza de la lengua vive un debate permanente que afecta tanto al qué enseñar como a los procedimientos y recursos didácticos. ¿Podemos afirmar que hay un acuerdo acerca de que aprender una lengua es fundamentalmente aprender a usarla para actuar en los diversos ámbitos sociales?

Es difícil no estar de acuerdo con esta afirmación, pero no resulta fácil actuar en consecuencia, ya que implica una ruptura con el enfoque tradicional orientado a la trasmisión de conocimientos.

Ocurre lo mismo con la enseñanza de la literatura: ¿se trata de transmitir conocimientos sobre la historia literaria o formar lectores competentes?, ¿hablamos de enseñanza de la literatura o de educación literaria? Según la respuesta, las exigencias metodológicas serán unas u otras.

Además, en la actualidad estamos asistiendo a profundas transformaciones en el modo de acceder a la información y de procesarla, en el modo de producir y de difundir los textos. Estas transformaciones implican una ampliación de los objetivos educativos relacionados con las habilidades lingüístico-comunicativas y proporcionan nuevos escenarios para la intervención didáctica.

Parece pues que hay motivos más que sobrados para que el profesorado de lenguas y de literatura creemos espacios de encuentro que propicien la conversación, el análisis y el debate sobre la enseñanza de nuestras materias.

El I Encuentro de Docentes de Lenguas en Educación Secundaria, que se celebrará en el IES Chaves Nogales de Sevilla el 22 de marzo de 2014, tiene como objetivo fundamental conversar y debatir acerca de algunos problemas centrales de la enseñanza de las lenguas y de la literatura. En algunos casos se trata de los viejos problemas: cómo redefinir los contenidos objeto de aprendizaje en términos de habilidades lingüístico-comunicativas; qué estrategias didácticas son necesarias; qué papel juega el conocimiento explícito de la lengua en el desarrollo de habilidades y destrezas; qué entendemos por educación literaria y qué caminos conducen a ella; etc. Pero además, es ineludible que estas cuestiones las abordemos en el marco de los nuevos retos abiertos por la comunicación en Internet.

Los impulsores de este encuentro somos profesoras y profesores que desde hace algunos años conversamos en Internet, promovemos proyectos colaborativos, reflexionamos sobre los problemas de la enseñanza de las lenguas y de la literatura, participamos en actividades de formación… La Red nos ha permitido ayudarnos unos a otros a crecer profesionalmente.

Si estás interesado en participar, entra en el blog del Encuentro. En él encontrarás el programa y el formulario de matrícula. Te invitamos también a seguirnos en en Twitter: @profeslengua14.

CON LA METODOLOGÍA A VUELTAS…

En los últimos días del año han ido apareciendo en la red entradas diversas con reflexiones sobre la escuela, sobre las Tic, sobre la enseñanza de las Lenguas… que nos gustaría comentar en este artículo porque a pesar de su diversa orientación y autoría en todas ellas se puede encontrar un eje común: LA NECESIDAD DE REPENSAR LA METODOLOGÍA Y COLOCARLA  EN EL CENTRO DEL PROCESO DIDÁCTICO.

Atisbábamos esta idea, entre otras, en las entrada  “Lento, muy lento”,   de Juan Carlos Guerra en la que reflexionaba sobre algunos problemas en la educación concretados en la lentitud con la que ocurren los cambios. Hablaba de dificultades en el proceso de implantación de la Escuela2.0 y citaba, entre otras posibilidades, la necesidad de “insistir en el cómo” se está llevando a cabo este proceso.

También Jordi Adell, en su entrada “TIC y educación: predicciones para el 2013″ comentaba que 2013 sería un año negro para la educación y entre otros retrocesos que citaba en su entrada decía: “olviden el trabajo por proyectos en grupo, la búsqueda de información relevante, el uso de herramientas 2.0…”

Asimismo, Manuel Area, describía en una entrada titulada “Más allá de la Escuela 2.0: ¿y ahora qué? Dos escenarios posibles” las  direcciones que podía tomar en los centros y en las políticas educativas la desaparición del programa Escuela2.0 y la dotación masiva de tecnología educativa que llevaba consigo. Como él citaba “…cuanto más tecnología exista en las aulas, debieramos ser conscientes de que hace falta más pedagogía.”

Del mismo modo, Aitor Lázpita reflexionaba en su entrada ¿Usuarios o eruditos? sobre aspectos metodológicos, más concretos y propios del proceso de enseñanza aprendizaje de las Lenguas. Partía de una valoración sobre el libro de texto y comentaba entre otras ideas esta afirmación recogida del MECR que  “…apuesta por una enseñanza de las lenguas que considera al aprendiz como usuario de un idioma, como agente social que se enfrenta a tareas comunicativas en distintos ámbitos.”

Estas muestras nos dan pie para reivindicar una vez más la importancia de las opciones y de las variables metodológicas para que el desarrollo de los procesos de enseñanza aprendizaje sea lo más eficaz y exitoso posible. Ciñéndonos a nuestro ámbito de trabajo, las Lenguas, es posible afirmar que el enfoque comunicativo marca los principios básicos para la planificación y organización de las tareas.

Es imprescindible que el profesorado de todas las lenguas curriculares adopte un enfoque metodológico coherente para la enseñanza aprendizaje de las diferentes lenguas curriculares, que se concrete en un modelo didáctico adecuado para su puesta en práctica en el aula como proyectos globales, proyectos de comunicación, tareas…

El profesorado de lenguas debe avanzar hacia la elaboración de una programación integrada de todas las lenguas curriculares que facilite que los alumnos y alumnas utilicen lo aprendido en una lengua para el aprendizaje de las otras. Las decisiones básicas para la elaboración de esta programación se deben recoger en el Proyecto Lingüístico de Centro. Este documento debe aglutinar todas las decisiones del centro en torno a las lenguas, tanto las referidas a los aspectos organizativos como las que atañen a la metodología.

Algunas de las acciones concretas que puede impulsar de manera conjunta el profesorado de Lenguas son las siguientes:

* Favorecer el aprendizaje activo, centrado en el uso de la lengua, y que tenga como finalidad última la mejora y ampliación del repertorio lingüístico del alumnado.
* Modificar la selección y organización de los contenidos de trabajo dando primacia a los contenidos procedimentales centrados en los procedimientos de comprensión y producción frente a los contenidos conceptuales.
* Modificar la secuenciación de contenidos y actividades que debe estar guiada por las tareas comunicativas propuestas y no por la lógica disciplinar.
* Proponer actividades y tareas que favorezcan el desarrollo de los mecanismos de autorregulación y el desarrollo de la capacidad de reflexión como las listas de control, plantillas de observación y de planificación de la tarea que hay que realizar,  plantillas de autoevaluación y de coevaluación…
* Proponer actividades en las que se utilicen una variedad suficiente de textos tanto en lo concerniente a su temática como en lo relativo a la diversidad de géneros textuales, ámbitos de uso, etc.
* Proponer actividades  y tareas en las que se utilicen utilicen fuentes de información diversas y en diversos soportes.
* Promover tareas en las que se haga una utilización eficaz de las Tic aprovechando los  blogs para tareas de escritura y de lectura, creando documentos compartidos en línea, empleando herramientas que permiten escuchar y recoger muestras de lengua oral, utilizando aplicaciones que facilitan la interacción con alumnos de centros diferentes…
* Utilizar en el aula agrupamientos variados para favorecer diferentes modos de interacción entre compañeros y entre los alumnos con el profesor.
* Proponer tareas y actividades que favorezcan el desarrollo de actitudes de respeto hacia los hablantes y las lenguas como factor que incide positivamente en el aprendizaje de lenguas.
* Proponer tareas, proyectos interdisciplinares, proyectos globales…que planteen a los alumnos y alumnas un reto comunicativo, algo que investigar, un problema que solucionar…

Os dejamos para finalizar estas reflexiones sobre la importancia de la metodología una presentación sobre la Competencia en Comunicación Lingüística en la que se recogen parte de estas ideas:

APRENDIENDO LENGUAS EN LA RED

Imagen1

Crédito de la imagen

Desde el blog hemos defendido en diferentes ocasiones la necesidad de orientar al profesorado en la búsqueda y selección de los materiales que ofrece la red para la enseñanza y el aprendizaje de Lenguas.

La superabundancia de información es una de las dificultades que presenta para el profesorado el uso habitual de la red debido a la inversión de tiempo necesaria para realizar un buen cribado de aquello que resulta relevante para la práctica didáctica. Encontrar este tiempo muchas veces no resulta fácil para el profesorado sometido a la urgencia de la vida escolar.

Además de la abundancia, otra dificultad es el criterio de selección. Como es sabido no todo lo que existe en la red cumple unos mínimos de calidad, metodológica en este caso. Gran número de páginas y de recursos para la enseñanza de Lenguas  repiten de manera mecánica los peores estereotipos de los materiales en papel: están descontextualizados, no promueven aprendizajes funcionales, impulsan aprendizajes mecánicos, se centran en la descripción de los elementos del sistema lingüístico y en los aspectos más normativos del mismo…

Sin embargo, hay materiales excelentes en la red. La mayor parte de ellos han surgido del esfuerzo de profesores y profesoras que se animan a explorar nuevos caminos con sus alumnos y alumnas, que ponen en práctica (de verdad) las avanzadas orientaciones del  Decreto Curricular y organizan sus actividades de aula de una manera diferente a la que ofrecen los libros de texto, que trabajan por proyectos, que crean materiales interdisciplinares y que además introducen en todas estas propuestas las TIC como un elemento que favorece el aprendizaje de sus alumnos… Son materiales que demuestran que es posible organizar las actividades y los contenidos de la materia de otra manera que la que ofrecen los manuales.

Estos profesionales, además, comparten de manera generosa los materiales que eleboran y los cuelgan en la red para que otros compañeros y compañeras los puedan utilizar y experimentar en sus aulas creando verdaderas comunidades profesionales de aprendizaje compartido.

El Berritzegune Nagusia ha elaborado una página de recursos “Aprendiendo en red” para los procesos de formación del profesorado de Secundaria en relación con la implantación del programa Eskola2.0 en los centros  de la Comunidad.

Esta recopilación ha sido elaborada por los asesores de área y trata de recoger modelos de buenas prácticas para todas las áreas que utilicen las Tic como herramientas para el aprendizaje. Sus contenido está organizado por áreas y hay una versión en euskera y otra en castellano.

En el caso de las lenguas las diferentes actividades se presentan  organizadas según los diferentes bloques de contenido del curriculo:

En cada uno de los bloques se describen cuatro o cinco proyectos de trabajo explicitando la idea general del proyecto, los pasos que pueden seguirse para ponerlo en marcha,  se cita un modelo del proyecto y, si es posible, se añade un material didáctico como soporte para desarrollar el proyecto. Hay propuestas para Lengua Castellana,  Euskera e Inglés pero todas ellas son intercambiables y dentro de un tratamiento integrado de Lenguas se pueden utilizar en cualquiera de las lenguas.

Gran parte de esta recopilación ha sido posible gracias a todo el profesorado que comparte su trabajo en la red por lo que queremos agradecer su generosidad y aprovechar para comenzar el año reconociendo el trabajo de tantos profesionales de la enseñanza que trabajan a favor del aprendizaje de sus alumnos a pesar de todas las piedras que haya en el camino.

LA VIDA SIGUE IGUAL…DIARIO DE UN APRENDIZ DE LENGUAS

Crédito de la imagen

Quizás muchos de vosotros os sintáis identificados con este relato de amor por las lenguas porque… ¿de qué otro modo se puede denominar a la historia que vivimos muchos docentes?. Después de finalizar nuestra jornada lectiva, para muchos de nosotros comienza el romance con otras lenguas a cuyo aprendizaje nos dedicamos con ahínco y dedicación para convertirnos en hablantes plurilingües, competentes y eficaces.

Se inicia el curso con la carpeta bajo el brazo y, por supuesto, el libro de texto obligatorio pero, eso sí, actualizado con CD y cuadernillo de respuestas incluido.Te acercas el primer día a clase, no diremos que con nervios a estas alturas, pero sí con un pequeño gusanillo por ver cómo ha avanzado la enseñanza aprendizaje de las lenguas en estos años.

Lo primero se pasa lista, bueno…me presentaré. Pues no, sólo se levanta el dedo. A continuación, examen inicial y a rellenar huecos con estructuras gramaticales. Después, comprensión oral y sigo rellenando huecos. Un poco más tarde, transcripción fonética y … continúo rellenando huecos. Eso sí, hay una pizarra digital que sirve para proyectar lo que veo en mi libro,  ¡es una novedad!. Antes de terminar, interacción??? y tengo que contar, no se sabe para qué a un compañero, cuál es mi comida favorita. Al salir, deberes para el día siguiente, muchas hojas con muchos huecos. En unas hay que poner verbos, en otras nombres, en otras…

¡Vaya ritmo!¿ eh?. Sí, siempre es así,  dice un repetidor. Son pocos días de clase pero la expectativas de que se trabajen las diferentes destrezas lingüísticas se perfilan oscuras.

Las necesidades comunicativas, las destrezas lingüísticas y los aprendizajes funcionales debieran ser los ejes sobre los que pivotaran las clases pero, día a día, voy comprendiendo que la expresión escrita será muy muy escasa, la producción oral prácticamente inexistente y la interacción forzada y descontextualizada. En cuanto a la comprensión escrita y oral, aunque puedan parecer los ejes del trabajo, estarán supeditadas a la práctica automatizada del rellenado de huecos con estructuras gramaticales. Al menos las TIC están presentes en el aula: ordenador para meter el CD del libro de texto, cañón para reproducir el CD del libro de texto y pizarra digital para que se vea el contenido del CD del libro de texto.

¿Hemos avanzado en la enseñanza aprendizaje de lenguas? Mucho, muchísimo  y eso lo constatamos día a día a través de las múltiples experiencias y proyectos de aula llevados a cabo por profesionales que se dejan la piel en su práctica docente.

¿Tenemos que avanzar en la enseñanza aprendizaje de lenguas? Por lo visto, mucho, muchísimo ya que para algunos lo que comenzó siendo una historia de amor no tendrá un desenlace feliz.

(Basado en una historia real)

IV CONGRESO DE LEER.ES

Durante los días 5, 6 y 7 de septiembre ha tenido lugar en Salamanca el IV Congreso de Leer.es. Hasta ahora, hemos tenido la enorme suerte de que en todas las ediciones, al meno una de nosotras tres,  ha podido estar presente.

Este año se celebraba conjuntamente con el Congreso Iberoamericano de las Lenguas en la Educación y en la Cultura. Esta circunstancia ha hecho que el ambiente haya sido diferente del de los otros años. Más oficial, más envarado, más encorsetado… con menor presencia del profesorado. No eran tan evidentes el entusiasmo por la profesión de enseñar que rodeaba los anteriores congresos, el buen rollo, la sensación de estar aprendiendo que flotaba siempre en el aire, los contactos entre amigos…

Pero, a pesar de las limitaciones, ocasionadas por el formato inherente a un tipo de acto más político que didáctico, el equipo de Leer.es  con los colaboradores habituales (Carmen Campos, Pilar Pérez Esteve, Felipe Zayas, Andrea Giraldez, Fernando Trujillo… y muchos otros) ha conseguido una vez más reunir a un grupo de profesionales de primer orden que han aportado interesantes ideas y reflexiones sobre la educación lingüística.

El programa era muy amplio por lo que era necesario optar por ir a unas sesiones u otras. Podéis encontrarlo aquí acompañado de las grabaciones de las mesas de debate por lo que no vamos a hacer una crónica pormenorizada. Sí queremos destacar algunas ideas que se repitieron en las sesiones a las que pudimos asistir y nos parecieron de gran interés.

  • la defensa de la educación como motor del cambio social, con un potencial transformador.
  • la idea de equidad de inclusividad, la educación no puede crear castas.
  • la concepción de la lectura como proceso que se desarrolla a lo largo de la vida.
  • la importancia del lector en la lectura y la ampliación del concepto de “lector” en esta sociedad alfabetizada (no sólo quien lee literatura).
  • la importancia de las bibliotecas escolares como centros de recursos para el aprendizaje y que tienen que integrarse en las actividad de las distintas áreas.
  • la idea del aprendizaje personalizado, a la carta favorecido por el desarrollo de la red y la importancia de los PLE.
  • la ampliación del número y tipo de agentes implicados en la transmisión de información, que ya no está sólo en manos de los medios de comunicación.
  • la necesidad de repensar una y otra vez lo que supone la educación plurilingüe y sus retos.

No son ideas nuevas, pero hay que escucharlas muchas veces e interiorizarlas para que puedan servir de acicate para repensar y mejorar la labor docente.

Junto a ellas, destacaríamos por tener diferente carácter,  la sesión de presentación del monográfico “Didáctica de la lengua y la literatura” de la revista Iberoamericana de Educación. Os recomendamos vivamente su lectura pues sus artículos están firmados por Anna Camps, Isabel Solé, Carmen Rodríguez Gonzalo, Felipe Zayas, etc.  En otra entrada nos centraremos en su contenido.