1º DÍA EN GETXOLINGUAE 2011

Esta mañana hemos acudido a la esperada cita anual con Getxolinguae,

Las buenas experiencias generan reflejos condicionados, como decía Pavlov, y eso es lo que nos pasa con Getxolinguae. Este nombre, además de ir unido a la primavera y a un entorno incomparable, es sinónimo de aprendizaje, de reflexión, de motivación, de ilusión, de encuentro, de compartir… con grandes profesionales y en torno a las lenguas. Así que cuando se va acercando el momento nosotras también, como el perro de Pavlov, empezamos a “salivar” ante la expectativa de encontrarnos un año más en Getxo para hablar sobre las lenguas.

Este año el tema es “Mejorar la comprensión lectora”  y el comienzo ha sido de lujo. Hemos tenido la suerte de ver y escuchar a Fernando Trujillo, compañero de fatigas en Educ@ontic, cuyas reflexiones en torno a la didáctica de las lenguas son siempre profundas y acertadas. En su ponencia “Leer para hacer”, brillante y divertida, propone, frente a la lectura descontextualizada, muy presente en la escuela, la lectura en la acción: lectura de textos reales en contextos reales, en distintos formatos y lenguas, a menudo compartida y cooperativa, integrada con otras actividades lingüísticas y como parte de una actividad social.

Algunas de sus ideas acerca de la comprensión lectora que queremos destacar son:

  • la lectura en la acción es más efectiva y realista
  • las tareas son las estructuras de aprendizaje en ls que se puede producir este tipo de lectuta
  • estas tareas pasan por el tratamiento integrado de las lenguas y el aprendizaje integrado de lenguas y contenidos
  • debemos crear situaciones didácticas donde se produzca esta lectura en la acción
  • todo esto está en nuestro currículo: los criterios de evaluación nos dan la clave
  • todo esto exige una visión cretiva y profesionales dispuestos a soñar y a desarrollar nuevas posibilidades

La siguiente ponencia, a cargo de Itziar Zubizarreta (Galtzagorri Elkartea) ha versado sobre experiencias realizadas con alumnado de infantil y primaria en las que el trabajo sobre estrategias de comprensión se imbrica con la producción de textos escritos.

Para terminar la mañana, Jesús Grisaleña, Director del Equipo de Organización Escolar del ISEI-IVEI en su ponencia sobre  “Comprensión lectora en las pruebas de evaluación diagnóstica” ha explicado el marco teórico en el que se basan las pruebas sobre comprensión lectora, cómo se construyen los ítems, cómo se realiza la corrección,  y cuáles han sido los resultados del pasado año, en los que se ve una tendencia positiva: más alumnado en los niveles medio y alto.

Por la tarde, hemos escuchado a Javier García Ariza y a Segio González Arias del departamento de Educación deNavarra que han presentado el Plan de mejora de las competencias lectoras de Navarra.

Este plan comenzó a desarrollarse a raíz de los resultados de evaluaciones externas como PIRLS, PISA, etc. que dejaban clara la necesidad de mejorar  el nivel de comprensión lectora del alumnado. La intervención que se diseñó se centraba en un plan de formación del profesorado (de todas las áreas) sobre la comprensión escogiendo como ejes de la misma los procesos lectores que describe el marco teórico de la comprensión lectora según Pisa y las estrategias de lectura siguiendo el modelo de Isabel Solé.

El proceso de trabajo seguido partía de un equipo de tutores que trabajaba con dinamizadores de lectura (uno en cada centro) que coordinaba al profesorado del centro. La labor del profesorado era buscar y seleccionar textos propios de su área y diseñar actividades y cuestiones para trabajar los procesos de lectura y las estrategias lectoras. Posteriormente, estas actividades se ponían en práctica y se testaban con los alumnos.

Como resultado de este proceso, se puede encontrar en la red un conjunto de cerca de 200 textos de todas las áreas con actividades para desarrollar las competencias lectoras de alumnos y alumnas.

Este año, en un intento por acceder aún a más gente (se han inscrito más de 300 personas), las Jornadas se están retransmitiendo en directo por streaming . Si os habéis perdido algo estáis a tiempo de verlo de nuevo porque se colgarán las grabaciones realizadas.

Y mañana… más y mejor.

NOTA: Como sabéis, ya que las jornadas van de lectura,  se ha propuesto desarrollar un Book Crossing a lo largo de estos dos días. Iremos liberando libros por los alrededores de Getxo. Os dejamos la foto del primer libro liberado hoy.

2 Respuestas a “1º DÍA EN GETXOLINGUAE 2011

  1. Los materiales del Gobierno de Navarra que enlazáis dan para meses de trabajo. Voy a hacer una selección.
    Getxolinguae es un punto de encuentro muy enriquecedor, incluso para los que no hemos estado allí.

  2. Son unos materiales muy bien estructurados y que tiene, entre otras bondades, el hecho de estar realizados por el profesorado y testados en el aula.
    Este año, también, ha sido una experiencia muy positiva.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s